-
1 the impression of fingers
Общая лексика: отпечаток пальцевУниверсальный англо-русский словарь > the impression of fingers
-
2 impression
1. n впечатлениеfirst impressions are often misleading — первые впечатления часто обманчивы, первым впечатлениям не следует доверять
2. n представление, понятие, мнение, ощущениеI have a strong impression that I have left the door unlocked — я почти уверен, что забыл запереть дверь
3. n восприятие; воздействие, влияние4. n оттиск, отпечаток, след5. n полигр. печать, печатаниеweak impression of typing — слабая печать; непропечатка
6. n полигр. переиздание, перепечатка; стереотипное издание7. n полигр. тираж; завод8. n полигр. оттиск; отпечаток9. n полигр. жив. грунт, фон10. n полигр. спец. окраска11. n полигр. мед. вдавление12. n полигр. театр. пародияСинонимический ряд:1. cast (noun) cast; form; mold; pattern2. edition (noun) edition; printing; reissue; reprinting3. effect (noun) effect; feeling; impact; sensation; sense4. idea (noun) apprehension; conceit; concept; conception; hunch; idea; image; intellection; intuition; notion; opinion; perception; suspicion; thought; understanding; view5. image (noun) appearance; image6. print (noun) impress; imprint; indent; indentation; mark; print; stamp -
3 impression
[ımʹpreʃ(ə)n] n1. 1) впечатлениеto make a good [bad] impression on smb. - произвести хорошее [плохое] впечатление на кого-л.
to be under the impression of smth. - быть под впечатлением чего-л.
first impressions are often misleading - первые впечатления часто обманчивы, первым впечатлениям не следует доверять
2) представление, понятие, мнение, ощущениеa correct [wrong] impression of smth. - правильное [ложное] представление /мнение/ о чём-л.
I have a strong impression that I have left the door unlocked - я почти уверен, что забыл запереть дверь
to be under the impression that, to have the impression that - полагать /думать/ что
it's my impression that he doesn't want to leave - мне кажется, что ему не хочется уезжать
3) восприятие; воздействие, влияниеauditory [visual] impression - слуховой [зрительный] образ
the impression of light on the eyes - воздействие /влияние/ света на глаза
the impression on behaviour produced by the social milieu - влияние социальной среды на поведение
2. оттиск, отпечаток, следthe impression of a foot - отпечаток /след/ ноги
3. полигр.1) печать, печатание2) переиздание, перепечатка ( книги); стереотипное изданиеof this translation there were six impressions - в этом переводе книга переиздавалась шесть раз
3) тираж; завод4) оттиск; отпечаток4. 1) жив. грунт, фон ( в картине)2) спец. окраска ( первый слой)5. мед. вдавление6. театр. пародия -
4 depth of impression
English-Russian dictionary on nuclear energy > depth of impression
-
5 typewritten impression
impression preparation — препарат — отпечаток
English-Russian big polytechnic dictionary > typewritten impression
-
6 dead fingers
inky fingers — пальцы, испачканные чернилами
-
7 hand fff fingers
inky fingers — пальцы, испачканные чернилами
-
8 pressure
ˈpreʃə сущ.
1) давление, сжатие, стискивание She kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it. ≈ Она толкнула ногой дверь, сила удара оказалась достаточной, чтобы открыть ее. The pressure of his fingers had relaxed. ≈ Его хватка( давление его пальцев) ослабла. The best way to treat such bleeding is to apply firm pressure. ≈ Наилучший способ остановить такое кровотечение - это наложить жгут (применить сильное сжатие/давление). Syn: compression
2) а) давление;
воздействие, нажим pressure from ≈ давление с чьей-л. стороны under pressure ≈ под давлением under relentless pressure ≈ под неослабевающим давлением/натиском to build up pressure, to increase ( the) pressure ≈ увеличивать давление/нажим to ease, relieve( the) pressure ≈ ослабить давление/нажим/натиск на кого-л. to exert, place, put pressure on smb. ≈ оказывать давление/нажим на кого-л. to face pressure ≈ встретить сопротивление to face inexorable pressure from the media ≈ встретить сильное давление со стороны средств массовой информации to resist pressure ≈ противостоять давлению, натиску to resist pressure from extremist groups ≈ противостоять натиску экстремистских группировок Syn: stress б) спец. чрезмерно активная эксплуатация( какого-л. оборудования) ;
слишком активное использование( природных ресурсов)
3) стесненность, затруднительные обстоятельства;
крайность, тяжелое положение Syn: exigency
4) гнет;
бремя( каких-л. обстоятельств) pressure of poverty ≈ гнет нищеты They were people who work well under pressure. ≈ Они принадлежат к той категории людей, которые хорошо справляются с работой в экстремальных условиях.
5) а) физ. давление;
сжатие б) метеор. атмосферное давление air pressure ≈ давление воздуха atmospheric, barometric pressure ≈ атмосферное давление high pressure ≈ высокое давление low pressure ≈ низкое давление pressure builds up, increases, rises ≈ давление растет pressure eases, falls ≈ давление падает Warm air is now being drawn in from another high pressure area over the North Sea. ≈ Теплый воздух поступает из области высокого давления над Северным морем.
6) тех. прессование
7) электр. напряжение
8) уст. отпечаток;
оттиск Syn: impression, stamp
1. ∙ work at high pressure work at low pressure давление, надавливание;
сжатие - it needs a bit more * надо нажать /надавить/ посильнее - I felt the slight * of his hand я почувствовал, как он слегка сжал мне руку давление, воздействие;
нажим - population * давление избытка населения;
экономическое перенаселение;
демографическое давление - * of business /work/ загруженность работой - *s of modern life напряжение /нагрузки/ современной жизни - to put * upon smb., to bring * to bear upon smb. оказывать давление /нажим/ на кого-л. - under the * of world public opinion под давлением мирового общественного мнения - he did it under * он сделал это под давлением /по принуждению/ чрезмерная эксплуатация или использование (природных ресурсов) затруднительные обстоятельства, трудное положение - financial * финансовые затруднения - * for money нехватка денежных средств гнет - * of powerty гнет нищеты - * fo taxation налоговый пресс неотложность, безотлагательность( специальное) давление, сжатие - dynamic * (физическое) динамическое давление - blood * (медицина) кровяное давление - * vessel сосуд или резервуар высокого давления - * head (гидрология) гидростатический напор;
приемник давления - * casting литье под давлением - * hose (техническое) напорный рукав - * lubrication( техническое) смазка под давлением( от насоса) - * stroke( техническое) ход давления /сжатия/ - * turbine реактивная турбина - the tyre *s are low давление в шинах низкое (метеорология) атмосферное давление (тж. atmospheric *) - * sense( физиологическое) чувство давления - * gradient (физическое) перепад давления - * contours изобары на синоптической карте - * drag (авиация) сопротивление давления( техническое) прессование, вдавливание( редкое) (электротехника) напряжение (редкое) печатание отпечаток ~ перен. давление;
воздействие, нажим;
to act under pressure действовать под давлением, недобровольно to bring ~ to bear (upon smb.), to put ~ (upon smb.) оказывать давление (на кого-л.) ;
time pressure спешка;
pressure of work загруженность работой exert ~ оказывать давление external ~ давление извне ~ стесненность, затруднительные обстоятельства;
financial pressure денежные затруднения financial ~ финансовое давление inflationary ~ давление воздуха inflationary ~ инфляционное давление pressure воздействие, нажим ~ воздействие ~ гнет ~ физ. давление;
сжатие ~ перен. давление;
воздействие, нажим;
to act under pressure действовать под давлением, недобровольно ~ давление ~ затруднительное обстоятельство ~ метео атмосферное давление ~ эл. напряжение ~ напряжение ~ неотложность ~ уст. отпечаток ~ тех. прессование ~ сжатие, стискивание ~ стесненность, затруднительные обстоятельства;
financial pressure денежные затруднения to bring ~ to bear (upon smb.), to put ~ (upon smb.) оказывать давление (на кого-л.) ;
time pressure спешка;
pressure of work загруженность работой to bring ~ to bear (upon smb.), to put ~ (upon smb.) оказывать давление (на кого-л.) ;
time pressure спешка;
pressure of work загруженность работой selling ~ наплыв предложений на продажу to bring ~ to bear (upon smb.), to put ~ (upon smb.) оказывать давление (на кого-л.) ;
time pressure спешка;
pressure of work загруженность работой upward ~ давление в сторону повышения курса to work at high (low) ~ работать быстро, энергично (вяло, с прохладцей)Большой англо-русский и русско-английский словарь > pressure
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский